| 対象者 |
Aコース:限定せず。どなたでも受講可
B、Cコース:「金融・経済翻訳総合講座」修了した方(*)。左記以外の方でいずれかのコースの受講を希望される場合は実力診断テストを受けていただく必要があります
英検2級程度以上の英語力があり、E-mailおよびWindows Word操作が可能な方
*「金融・経済翻訳総合講座」の修了生として認定されるためには以下の条件をすべて満たす必要があります
1)全6回の添削課題(計11題)のうち、計5回(計9題)以上の添削課題を提出している方
2)提出した添削課題のうち計7題以上がC評価以上を獲得している方 |
| 受講期間 |
Aコース:1年(レポート配信のみ)
Bコース:6ヶ月(レポート配信と添削)
Cコース:1年(レポート配信と添削) |
| 教材の分量 |
毎回2〜3頁
教材(*)はE-mailで配信
(*)B、Cコースではまず、英文のみの『最新金融レポート演習』を配信。添削課題返送時に日英併記のものを送付 |
| 目的 |
Aコース:
・初心者の方:金融・経済翻訳の最前線に触れる
・金融・経済翻訳経験者の方:独学で翻訳力をさらに向上させる
B、Cコース:金融・経済翻訳の基礎が習得されていることを前提に、直近の金融市場動向をカバーした内容の教材でさらに翻訳力を向上させる |
|
翻訳の種類 |
英日訳 |
| 教材 |
日英併記の『最新金融レポート演習』
内容は、「金融・経済翻訳総合講座」の『最新金融レポート演習』と同じ
分野はマクロ経済、相場(株式・債券・為替)、投資戦略中心 |
| 添削 |
Aコース:なし
Bコース:6回
Cコース:12回 |
| 質問 |
個別の質問への対応はない |
| 休学 |
不可 |
| 継続受講 |
可能
継続受講する場合にはA、B、Cコース共に2,000円割引 |
| 重要用語集 |
「金融・経済翻訳総合講座」を受講していない、はじめての受講生には、補助資料として重要用語集を進呈 |
| 入学金 |
なし |
| 受講料 |
Aコース:29,500円(税込)
Bコース:58,500円(税込)
Cコース:107,000円 (税込) |
| 受講生割引 |
「金融・経済翻訳総合講座」を受講した方は、同講座修了後1年以内であれば2,000円割引 |
| 独立支援割引制度 |
なし |
| 受講後の進路 |
特にグローバル・トゥー・ジェイへの推薦制度なし
一般のトライアルを経て登録翻訳者・翻訳研修生として登録可能 |